Hallo Bozhidar, nice to meet you and to read your poems – Orangenmadchen, in German, and those in English, on public-republic and some of the Italian translations I can understand too, a little. But I don’t know Bulgarian, sorry. I may try to put one of them into French…..
with best wishes,
Morelle
Hallo Bozhidar, nice to meet you and to read your poems – Orangenmadchen, in German, and those in English, on public-republic and some of the Italian translations I can understand too, a little. But I don’t know Bulgarian, sorry. I may try to put one of them into French…..
with best wishes,
Morelle
By: Morelle on октомври 7, 2011
at 9:03 pm
Thank you Morelle for your reading. It would be interesting
how it will sound a translation into French.
Best regards,
Bozhidar
By: bogpan on октомври 8, 2011
at 10:21 am